我在秋風里漫步,走在滿地的落葉上頭,咯吱咯吱的踩碎每一個已經撲騰的精神,哦不,我不是在妨害它們,我也一致不想妨害它們,我不過想讓它們早點稀疏成泥,回歸本真
即使悲傷不行制止,干什么不早點中斷這份丟失的愁緒呢?!
事實上小胡的師傅也很少說話
他是個蠟黃臉的大個子青年人,吃飯也很挑剔,小胡偷著告訴我師傅是他的同鄉
每當小木匠弄錯什么的時候,他的樣子便兇得怕人,有時還會拳腳相加
有一次我看見他因一根弄錯了尺寸的木框而撿起木棒就打,父親和母親再三勸阻,他才怒氣沖沖地臭罵小木工匠一頓了事
第二天一早,我看見小木匠瘸著腿端了洗臉水放在師傅面前,很恭敬的樣子
母親由此很不喜歡這個黃臉的南方人,而對受了委屈的小胡,則像對待自己的孩子一般
那時我正上中學,極富于正義感,對于欺壓小胡的行為,我從心里感到很氣憤
楊瀾說:“女子的美不在皮郛,而在乎臉上積累的自大
”
我一聽就火了,我看不慣這種狂人,我向前邁出一步,高聲道:“我想跟你賭一把,你敢不敢?”他上下打量了我好一陣子,笑問:“就你?”“正是
”“你聽好了:我執紅方,要是三步將死你,你付給我500元,三步將不死,我付給你500元
為了公正起見,我們每人拿出500元,交給這位攤主,誰贏了誰把1000元拿走
請在場的各位觀眾當我們的裁判,怎么樣?”我信心十足地掏出500元交給了攤主:“好,我們一言為定!”
程章燦:本系列大部分選題都不錯,讀者可以根據自己的愛好選擇閱讀
就我的個人專業興趣而言,我建議“其他山脈的石頭”
“斯文”也不錯,翻譯很認真,已經出版了修訂版
良好的外語,專業知識和認真的態度,如果您需要翻譯,則必須滿足這三個要求
原始書“Neiwei”不錯,但是翻譯仍然存在一些問題,在重新發行時進行了修訂